"Probidad" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética de "probidad" no Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /pɾoβiˈðad/.
"Probidad" refere-se à qualidade de ser honesto e ter integridade. É uma palavra frequentemente usada em contextos formais, especialmente no direito e em discussões sobre ética e moral. Seu uso é mais comum no contexto escrito em comparação com a fala oral, embora possa ser utilizada em discursos formais e situações onde um vocabulário mais elevado é apropriado.
Exemplos:
- La probidad es fundamental en la administración pública.
(A probidade é fundamental na administração pública.)
"Probidad" não está comumente incorporada em expressões idiomáticas específicas, mas sua essência e variações conceituais aparecem em diversas frases e contextos relacionados à ética e moralidade.
Exemplos:
- La probidad de un líder se refleja en sus decisiones.
(A probidade de um líder se reflete em suas decisões.)
Una empresa que actúa con probidad gana la confianza de sus clientes.
(Uma empresa que atua com probidade ganha a confiança de seus clientes.)
En el derecho, la probidad es un principio esencial.
(No direito, a probidade é um princípio essencial.)
A palavra "probidad" tem raízes no latim "probitas", que significa "bondade" ou "honestidade". O termo passou por transformações morfológicas para se adaptar às línguas românicas, incluindo o espanhol.
Sinônimos: - Rectitud - Honestidad - Integridad
Antônimos: - Corrupción - Deshonestidad - Indecencia
Essas informações abrangem a palavra "probidad" em diferentes aspectos, incluindo seu uso no idioma espanhol e suas implicações éticas e legais.