"Profecía" se refere a uma previsão ou predição do futuro, frequentemente associada a inspiração divina. É uma palavra comum tanto na linguagem oral quanto na escrita em espanhol, sendo utilizada em diversos contextos, incluindo religião, literatura e cultura popular.
Formas verbais:
Não se aplica, pois "profecía" é um substantivo.
Exemplos:
La profecía se cumplió tal como fue predicha. (A profecia se cumpriu conforme foi predita.)
En la literatura de fantasía, a menudo hay profecías sobre el destino dos personagens. (Na literatura de fantasia, frequentemente há profecias sobre o destino dos personagens.)
Expressões idiomáticas:
"La profecía se cumplió": Significa que algo que foi previsto realmente aconteceu.
"Estar en la profecía": Expressão usada para descrever uma pessoa que está destinada a realizar algo especial.
"Seguir la profecía al pie de la letra": Seguir rigorosamente o que foi predito ou planejado.
Exemplos de frases com expressões idiomáticas:
¡La profecía se cumplió y el héroe salvó al reino! (A profecia se cumpriu e o herói salvou o reino!)
Siempre supe que estaba en la profecía de ser un gran líder. (Sempre soube que estava destinado a ser um grande líder.)
Vamos seguir la profecía al pie de la letra para garantir o sucesso da missão. (Vamos seguir à risca o que foi previsto para garantir o sucesso da missão.)
Etimologia:
Do latim "prophetia", que por sua vez deriva do grego "prophēteia", significando "predição inspirada".