quejarse - significado, definição, tradução, pronúncia
DICLIB.COM
Ferramentas linguísticas em IA

quejarse (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

O verbo "quejarse" é um verbo pronominal no idioma espanhol.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética de "quejarse" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /keˈxaɾ.se/

Possíveis Traduções para o Português

"Quejarse" pode ser traduzido para o português como: - Reclamar - Queixar-se - Lamentar-se

Significado e Uso

"Quejarse" significa expressar descontentamento ou insatisfação sobre algo. É frequentemente utilizado em contextos onde alguém se sente ofendido, prejudicado ou insatisfeito com uma situação, outra pessoa ou evento.

No contexto da língua espanhola, "quejarse" é uma palavra de uso comum tanto na fala oral quanto na escrita, aparecendo em conversas cotidianas, textos jornalísticos, e até em contextos formais.

Exemplos de Frases

  1. "Siempre se queja de su trabajo."
    "Ele sempre se queixa de seu trabalho."

  2. "No deberías quejarte tanto por cosas pequeñas."
    "Você não deveria se queixar tanto por coisas pequenas."

Expressões Idiomáticas

A palavra "quejarse" é frequentemente utilizada em várias expressões idiomáticas na língua espanhola:

  1. "Quejarse por las paredes."
    "Queixar-se pelas paredes."
    (Significa reclamar sem ser ouvido; queixar-se sem uma solução real).

  2. "No hay que quejarse del destino."
    "Não há que se queixar do destino."
    (Variação que implica que devemos aceitar o que nos acontece na vida).

  3. "El que no llora, no mama."
    "Quem não chora, não mama."
    (Significa que quem não reclama ou não pede não recebe ajuda ou benefícios).

  4. "Quejarse es de humanos."
    "Queixar-se é humano."
    (Reconhecendo que o ato de reclamar é uma parte comum da experiência humana).

  5. "No se puede quejar uno sin razón."
    "Não se pode reclamar sem razão."
    (Implica que as queixas têm que ser justificadas).

  6. "A veces es mejor no quejarse."
    "Às vezes é melhor não se queixar."
    (Sugere que às vezes é mais benéfico manter a tranquilidade do que reclamar).

Etimologia

A palavra "quejarse" vem do latim "cavere", que significa "cuidar, estar atento". Ao longo do tempo, passou por transformações fonéticas e semânticas até chegar à forma atual no espanhol.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

Essas informações oferecem uma visão abrangente do uso e significado de "quejarse" no espanhol, destacando sua relevância em diferentes contextos da língua.



22-07-2024