A palavra "querella" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética da palavra "querella" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /keˈre.ʎa/.
As traduções mais comuns para "querella" em português são: - queixa - ação judicial
"Querella" refere-se a uma reclamação formal ou queixa que uma pessoa apresenta perante uma autoridade, geralmente em um contexto legal. É um termo associado a processos judiciais e pode referir-se a um tipo específico de demanda ou queixa. Sua frequência de uso é bastante alta em contextos jurídicos e formais, sendo mais comumente empregada na linguagem escrita do que na oral.
La querella presentada por el demandante fue aceptada por el tribunal.
(A queixa apresentada pelo autor foi aceita pelo tribunal.)
La querella criminal contra el acusado se llevó a cabo en el juzgado.
(A queixa criminal contra o acusado foi realizada no tribunal.)
"Querella" não é uma palavra comumente associada a muitas expressões idiomáticas, mas pode ser utilizada em algumas frases legais e formais:
Presentar una querella.
(Apresentar uma queixa.)
Llevar una querella a juicio.
(Levar uma queixa a julgamento.)
Una querella sin fundamento.
(Uma queixa sem fundamento.)
La querella interpuesta por el ciudadano fue desestimada por falta de pruebas.
(A queixa apresentada pelo cidadão foi rejeitada por falta de provas.)
Decidimos no presentar una querella y buscar una solución amistosa.
(Decidimos não apresentar uma queixa e buscar uma solução amigável.)
A palavra "querella" tem origem no latim "querella", que significa "queixa" ou "lamento". A palavra evoluiu ao longo do tempo, mantendo seu significado relacionado a uma reclamação formal.
Sinônimos: - Queja - Reclamo - Demanda
Antônimos: - Consentimiento - Aceptación
Essa é uma visão abrangente sobre a palavra "querella", incluindo suas características linguísticas, significados e usos no contexto do direito.