"Rapto" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética de "rapto" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /ˈrap.to/.
No idioma espanhol, "rapto" refere-se ao ato de capturar alguém à força, frequentemente relacionado a sequestros. É uma palavra com um uso que aparece em contextos tanto orais quanto escritos, embora esteja mais presente em textos formais, como relatórios policiais ou artigos jurídicos.
O rapto da jovem comoveu a comunidade.
Se busca información sobre el rapto que ocurrió la semana pasada.
A palavra "rapto" não é amplamente utilizada em expressões idiomáticas, mas aqui estão algumas frases que refletem a gravidade do termo:
É preciso ter cuidado com o rapto de menores.
Un rapto de amor puede llevar a decisiones impulsivas.
Um rapto de amor pode levar a decisões impulsivas.
La policía está investigando el rapto en el barrio.
A palavra "rapto" deriva do latim "raptum", que é o particípio passado do verbo "rapere", que significa "agarra", "sequestrar" ou "levar com força".
Sinônimos: - Secuestro - Apropiación
Antônimos: - Liberação - Permissão
"Rapto" é um termo de grande relevância em situações legais e sociais, frequentemente associado ao crime e à violação da liberdade de indivíduos. A sua compreensão é essencial para a discussão sobre segurança, direitos humanos e leis relacionadas ao sequestro e à proteção de cidadãos.