Substantivo
/ras.tɾa/
"Rastra" é uma palavra em espanhol que se refere a um rastro ou pista deixada por algo ou alguém. É quite utilizada em contextos relacionados à agricultura, onde pode se referir às marcas deixadas por máquinas, ou em termos mais figurativos, como as pistas deixadas por pessoas ou objetos. A frequência de uso varia com o contexto, sendo mais comum em conversas escritas sobre agricultura e meio ambiente.
Exemplos de uso:
1. "Los animales dejaron una rastra clara en el barro."
(Os animais deixaram uma trilha clara na lama.)
"A palavra 'rastra' é frequentemente utilizada em várias expressões idiomáticas no espanhol. Aqui estão algumas delas:
"El testigo dejó rastro de su presencia en el lugar."
(A testemunha deixou um rastro de sua presença no local.)
No se puede seguir la rastra: Usado para indicar que não é mais possível continuar a seguir uma pista ou investigação.
"Después de tantas horas, no se puede seguir la rastra."
(Depois de tantas horas, não se pode seguir a pista.)
Rastra y viento: Indica que algo é muito visível ou evidente.
A palavra "rastra" deriva do latim "rastra", que significa "rastelo" ou "instrumento para arrastar", possivelmente referindo-se ao ato de arrastar algo que deixa um rastro.
Sinônimos: - Rastro - Track - Pista
Antônimos: - Ocultación (ocultação) - Esconderijo (esconderijo)
Essa estrutura detalha o termo "rastra" e suas diversas nuances de uso e significados no idioma espanhol.