"Realeza" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /re.aˈle.θa/ (em espanhol da Espanha) ou /re.aˈle.sa/ (em espanhol da América Latina).
As possíveis traduções para "realeza" em português incluem: - Realeza - Realeza (contexto de nobreza)
No idioma espanhol, "realeza" refere-se ao estado ou condição de ser rei ou rainha, ou à classe de pessoas que pertencem à nobreza e que têm direitos e privilégios especiais devido à sua posição. O termo é utilizado tanto na fala oral quanto na escrita, frequentemente associado a contextos relacionados à monarquia e à nobreza.
A frequência de uso de "realeza" é moderada, aparecendo frequentemente em discussões sobre história, cultura e política.
A realeza da Espanha tem estado no centro de muitas controvérsias.
La realeza se ha adaptado a los cambios sociales a lo largo de los años.
Refere-se a uma pessoa que, embora não seja nobre, age com dignidade e nobreza de coração.
"Vivir como un rey" o "vivir como una reina"
Significa desfrutar de uma vida de luxo e conforto, tipicamente associada à realeza.
"No es oro todo lo que reluce, ni es realeza todo lo que brilla"
A palavra "realeza" vem do latim "regalis", que significa "real" ou "de um rei". A formação do termo reflete a associação com a monarquia e a nobreza.
Essas informações oferecem uma visão abrangente sobre o termo "realeza" no contexto do idioma espanhol.