"Realizarse" é um verbo reflexivo que significa "cumprir um desejo ou objetivo", "tornar-se realidade". É frequentemente usado quando se fala sobre a concretização de metas pessoais e profissionais. No idioma espanhol, o verbo é bastante comum tanto na fala oral quanto em contextos escritos, especialmente em discussões sobre desenvolvimento pessoal e profissional.
"Es importante realizarse como persona en la vida."
"É importante realizar-se como pessoa na vida."
"Muchos jóvenes buscan realizarse a través de su carrera profesional."
"Muitos jovens buscam realizar-se através de sua carreira profissional."
Aqui estão algumas expressões que utilizam a palavra "realizarse":
"Realizarse en la vida"
Refere-se a alcançar a satisfação pessoal e profissional.
Exemplo: "Después de años de esfuerzo, finalmente puedo realizarme en la vida."
"Depois de anos de esforço, finalmente posso realizar-me na vida."
"Realizarse a través de los sueños"
Sugere que uma pessoa pode atingir seus objetivos por meio da realização de seus sonhos.
Exemplo: "Ella siempre dice que se puede realizarse a través de los sueños."
"Ela sempre diz que se pode realizar-se através dos sonhos."
"Realizarse plenamente"
Significa atingir um nível completo de realização.
Exemplo: "Es difícil realizarse plenamente en un entorno tan competitivo."
"É difícil realizar-se plenamente em um ambiente tão competitivo."
O verbo "realizarse" deriva do espanhol "realizar", que por sua vez tem origem no latim "realis", que significa "real". O prefixo reflexivo "se" indica que a ação é dirigida ao sujeito.
Sinônimos:
- Cumplirse
- Concretarse
- Lograrse
Antônimos:
- Fracasar
- Desrealizarse
- No concretarse
A palavra "realizarse" é multifacetada e desempenha um papel importante em conversas sobre o crescimento pessoal e o sucesso.