A palavra "recibidor" é um substantivo.
A transcrição fonética de "recibidor" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é [reθiβiˈðoɾ] (espanhol europeu) ou [resibiˈðoɾ] (espanhol latino-americano).
"Recibidor" refere-se a uma pessoa ou objeto que recebe algo. Pode ser usado em diferentes contextos, como em uma empresa onde um recebidor é responsável pela recepção de mercadorias ou correspondências. O termo é comum na língua espanhola, com uma frequência moderada, sendo utilizado tanto em contextos orais quanto escritos.
El recibidor de mercancías revisó todos los paquetes antes de firmar.
(O recebedor de mercadorias revisou todos os pacotes antes de assinar.)
En la oficina, el recibidor se encarga de atender a los visitantes.
(Na empresa, o recebedor é responsável por atender os visitantes.)
A palavra "recibidor" não é comumente encontrada em expressões idiomáticas específicas. No entanto, é possível usar "recibir" em expressões que refletem o ato de receber. Aqui estão algumas frases que usam "recibir" em diferentes contextos:
La familia recibió a su hija con los brazos abiertos después de su viaje.
(A família recebeu sua filha de braços abertos após sua viagem.)
Recibir una buena noticia
Refere-se a receber uma notícia positiva.
María recibió una buena noticia sobre su promoción en el trabajo.
(Maria recebeu uma boa notícia sobre sua promoção no trabalho.)
Recibir críticas
Significa aceitar ou ouvir críticas sobre algo.
El artista recibió críticas mixtas sobre su última exposición.
(O artista recebeu críticas mistas sobre sua última exposição.)
Recibir un regalo
Refere-se a receber um presente.
A palavra "recibidor" deriva do verbo "recibir", que vem do latim "recipere", formado por "re-" (volta, de novo) e "capere" (pegar, tomar). A adição do sufixo "-dor" indica uma pessoa que realiza a ação do verbo.
A palavra "recibidor" é um termo útil em diversos contextos e destaca o ato de receber, refletindo a importância da recepção em várias áreas da vida cotidiana e profissional.