"Reciprocidad" é um substantivo.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /reθi.pro.θiˈðad/ (na Espanha) ou /resi.pro.siˈdad/ (em alguns países da América Latina).
A tradução mais comum de "reciprocidad" para o português é "reciprocidade".
"Reciprocidad" se refere à relação de troca mútua de favor, benefício ou tratamento entre pessoas ou entidades. É um conceito relevante em vários domínios, como nas relações sociais, na economia e no direito. A frequência de uso de "reciprocidad" tende a ser maior em contextos escritos, como em textos acadêmicos ou legais, embora também possa aparecer na conversa cotidiana, especialmente em discussões sobre justiça e igualdade.
A reciprocidade nas relações internacionais é fundamental para manter a paz.
Es importante fomentar la reciprocidad en cualquier tipo de negociación.
A palavra "reciprocidad" pode ser parte de várias expressões que lidam com relações de troca e mutualidade. Aqui estão algumas:
O princípio da reciprocidade é fundamental na diplomacia moderna.
Reciprocidad social: Refere-se ao conceito de que as ações de um indivíduo podem influenciar as ações de outros dentro de uma sociedade.
A reciprocidade social fortalece os laços comunitários.
Reciprocidad en el comercio: Fala sobre acordos comerciais onde as partes se comprometem a oferecer condições semelhantes.
A palavra "reciprocidad" deriva do latim "reciprocitas", que se refere à qualidade ou estado de ser recíproco, isto é, que influencia mutuamente. A raiz "reciproco" sugere um movimento de ida e volta, indicando a natureza interativa de suas aplicações.
Sinônimos: - Intercambio - Compensación - Correspondencia
Antônimos: - Unilateralidade - Desigualdade - Desproporcionalidade
A compreensão de "reciprocidad" é crucial em várias interações humanas, de acordos legais a relações pessoais, enfatizando a importância da igualdade e da justiça nas trocas e na convivência social.