A palavra "recogido" é um adjetivo.
A transcrição fonética de "recogido" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é [rekoiˈxiðo].
"Recogido" é um adjetivo que se refere a algo que foi ou está recolhido, ou seja, retirado, guardado ou apanhado de um lugar. Pode também descrever uma pessoa que é reservada ou que tem uma atitude introspectiva. A palavra é usada frequentemente tanto na fala oral quanto no contexto escrito, embora seu uso possa ser um pouco mais comum em contextos descritivos formais ou literários.
El niño estaba recogido en una esquina, pensando en sus problemas.
(O menino estava recolhido em um canto, pensando em seus problemas.)
La ropa está recogida en el armario, lista para usarse.
(As roupas estão recolhidas no armário, prontas para serem usadas.)
"Recogido" pode aparecer em algumas expressões idiomáticas ou contextos que refletem a ideia de estar contido ou reservado.
Estar recogido como una ostra.
(Estar recolhido como uma ostra.) - Significa ser muito reservado ou tímido.
Tener el corazón recogido.
(Ter o coração recolhido.) - Significa estar triste ou com emoções contidas.
Dejar las cosas recogidas.
(Deixar as coisas recolhidas.) - Refere-se a deixar tudo em ordem e organizado.
Estar recogido en sus pensamientos.
(Estar recolhido em seus pensamentos.) - Significa estar tão absorto em pensamentos que se perde em si mesmo.
Recogido en su mundo.
(Recolhido em seu mundo.) - Indica que alguém está tão concentrado em seus próprios pensamentos ou preocupações que ignora o que acontece ao seu redor.
A palavra "recogido" deriva do verbo espanhol "recoger", que significa "recolher" ou "aproveitar". O prefixo "re-" sugere repetição ou intensidade, enquanto "coger" tem raízes latinas. A forma participial "recogido" refere-se ao estado resultante da ação de recolher.