"Recomendar" é um verbo.
A transcrição fonética de "recomendar" utilizando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /re.ko.menˈdar/
As traduções da palavra "recomendar" para o Português são: - recomendar - aconselhar
Em espanhol, "recomendar" significa sugerir ou indicar algo que se considera benéfico ou apropriado. É comumente usado tanto na fala oral quanto na escrita, sendo frequente em contextos cotidianos e formais. A palavra é utilizada quando alguém aconselha outra pessoa sobre o que fazer ou qual produto ou serviço escolher. Sua frequência de uso é alta, especialmente em contextos de conselhos, sugestões ou orientações.
"Vou te recomendar um livro que eu amei."
"Es importante recomendar las mejores prácticas en el trabajo."
"Recomendar" é frequentemente utilizado em várias expressões idiomáticas que envolvem sugestões ou conselhos. Aqui estão algumas delas:
"Recomendar de olhos fechados." (Sugerir algo sem reservas, com total confiança.)
"No dudes en recomendar."
"Não hesite em recomendar." (Uma maneira de encorajar alguém a fazer uma sugestão.)
"Recomendar sin ninguna duda."
"Recomendar sem nenhuma dúvida." (Afirmar com certeza que algo é bom.)
"Siempre es bueno recomendar a amigos."
"Sempre é bom recomendar a amigos." (Refere-se ao ato de indicar algo bom a pessoas próximas.)
"Recomendar para el bienestar."
"Recomendar para o bem-estar." (Sugestão que visa a melhoria da qualidade de vida.)
"Es fácil recomendar lo que no se ha probado."
A palavra "recomendar" provém do latim "recommendare", que é a combinação do prefixo "re-" (que denota uma ação de voltar ou reforçar) e "commendare" (indicar, confiar). Portanto, a etimologia reflete a ideia de fazer uma indicação ou sugestão de maneira mais enfática.
Assim, "recomendar" é uma palavra versátil e com um uso frequente, tanto na linguagem cotidiana quanto em contextos mais formais, abrangendo uma variedade de significados e expressões.