reconsiderar la causa - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

reconsiderar la causa (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

A expressão "reconsiderar la causa" é composta por um verbo e um substantivo. "Reconsiderar" é um verbo, e "causa" é um substantivo.

Transcrição Fonética

/re.kon.si.deˈɾaɾ la ˈkau̯.sa/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

A expressão "reconsiderar la causa" refere-se ao ato de rever ou repensar uma determinada causa ou razão que foi anteriormente aceita ou discutida. É uma expressão que pode ser usada em contextos legais, sociais ou filosóficos, indicando um desejo de reavaliar argumentos ou justificativas. O uso dessa expressão é comum tanto na fala oral quanto na escrita, especialmente em ambientes formais ou acadêmicos.

Exemplos de Frases

  1. "Es importante reconsiderar la causa del problema antes de tomar una decisión."
  2. "É importante reconsiderar a causa do problema antes de tomar uma decisão."

  3. "Antes de cerrar el caso, el abogado decidió reconsiderar la causa."

  4. "Antes de fechar o caso, o advogado decidiu reconsiderar a causa."

Expressões Idiomáticas

A expressão "reconsiderar la causa" pode se relacionar com várias expressões idiomáticas que envolvem reconsideração ou avaliação de situações. Aqui estão algumas delas:

  1. "Reconsiderar el caso en función de nuevos argumentos."
  2. "Reconsiderar o caso com base em novos argumentos."

  3. "A veces hay que dar un paso atrás y reconsiderar la causa."

  4. "Às vezes é necessário dar um passo atrás e reconsiderar a causa."

  5. "Reconsiderar la causa puede llevar a una mejor solución."

  6. "Reconsiderar a causa pode levar a uma melhor solução."

  7. "Es bueno reconsiderar la causa cuando hay dudas."

  8. "É bom reconsiderar a causa quando há dúvidas."

  9. "El comité decidió reconsiderar la causa tras la nueva evidencia presentada."

  10. "O comitê decidiu reconsiderar a causa após a nova evidência apresentada."

Etimologia

A palavra "reconsiderar" tem raízes no latim. O prefixo "re-" indica repetição ou retorno, enquanto "considerar" vem do latim "considerare", que significa examinar ou pensar sobre algo. "Causa" vem do latim "causa", que significa razão ou motivo.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

Essas informações oferecem uma compreensão abrangente da expressão "reconsiderar la causa" no contexto da língua espanhola.



23-07-2024