recriminar - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

recriminar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

O termo "recriminar" é um verbo na língua espanhola.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética de "recriminar" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /rekɾiˈminaɾ/.

Possíveis Traduções para o Português

As traduções mais comuns de "recriminar" para o português são: - recriminar - censurar

Significado e Uso

"Recriminar" significa atribuir a alguém a responsabilidade por um erro ou falta, ou manifestar desaprovação por ações de outra pessoa. É um verbo utilizado tanto em contextos formais quanto informais, com um uso frequente na escrita, embora também apareça em conversas orais. Sua frequência é moderada, sendo mais comum em discursos que envolvem moralidade ou ética, assim como em contextos legais e educativos.

Exemplos de Frases

  1. "No deberías recriminar a tu amigo por un error que todos cometimos."
    "Você não deveria recriminar seu amigo por um erro que todos cometemos."

  2. "Ella siempre se siente mal cuando le recriminan su comportamiento."
    "Ela sempre se sente mal quando recriminam seu comportamento."

Expressões Idiomáticas

"Recriminar" é usado em várias expressões idiomáticas na língua espanhola, geralmente relacionadas ao ato de criticar ou fazer uma reflexão sobre os erros de alguém. Aqui estão alguns exemplos:

  1. "Recriminar con los dedos"
    "Censurar alguém abertamente."
    "Ele estava pronto para recriminar com los dedos todos os que falharam."
    "Ele estava pronto para censurar abertamente todos que falharam."

  2. "No hay que recriminar, sino aprender."
    "Não se deve recriminar, mas aprender."
    "Na vida, no hay que recriminar, sino aprender de los errores."
    "Na vida, não devemos recriminar, mas aprender com os erros."

  3. "Recriminar no sirve de nada."
    "Recriminar não serve para nada."
    "A reclamação não ajuda, recriminar no sirve de nada en este caso."
    "A reclamação não ajuda, recriminar não serve para nada neste caso."

Etimologia

A palavra "recriminar" deriva do latim "recriminare", que significa "acusar de novo" ou "fazer uma nova acusação". O prefixo "re-" indica uma repetição ou retorno, enquanto "criminar" se relaciona com a ideia de acusar.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

A palavra "recriminar" está, portanto, profundamente enraizada na língua espanhola, com um significado claro e papel significativo em diversas situações que envolvem moralidade e responsabilidade.



23-07-2024