"Residencia" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética de "residencia" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é [resiˈðenθja] na Espanha e [resiˈdẽsja] na América Latina.
As traduções de "residencia" para o português incluem "residência", "moradia" ou "habitação".
A palavra "residencia" refere-se ao ato ou estado de residir ou viver em um lugar, como uma casa ou apartamento. É comumente usada em documentos legais e em contextos de geografia para descrever locais onde as pessoas habitam.
A frequência de uso é relativamente alta, sendo comum tanto na fala oral quanto no contexto escrito, especialmente em contextos administrativos, legais e de planejamento urbano.
"La residencia del embajador se encuentra en el centro de la ciudad."
"A residência do embaixador se encontra no centro da cidade."
"Necesitamos encontrar una residencia adecuada para nuestra familia."
"Precisamos encontrar uma residência adequada para nossa família."
A palavra "residencia" não possui tantas expressões idiomáticas específicas, mas é frequentemente usada em contextos relacionados à moradia e ao direito.
"El derecho de residencia asegura que no te puedan expulsar de tu país."
"O direito de residência assegura que não possam te expulsar do seu país."
"Su residencia habitual está en la costa, pero pasa los inviernos en la montaña."
"A sua residência habitual está na costa, mas passa os invernos na montanha."
"La residencia de ancianos ofrece un ambiente seguro y acogedor para quienes lo necesitan."
"A residência de idosos oferece um ambiente seguro e acolhedor para aqueles que precisam."
A palavra "residencia" vem do latim "residentia", que significa "permanência" ou "habitação". A raiz "residere" refere-se à ação de ficar ou permanecer em um lugar.
Sinônimos: moradia, habitação, casa, domicilio.
Antônimos: desalojo, êxodo, saída, exílio.
Compreender "residencia" e suas nuances pode fornecer uma visão mais abrangente sobre questões de moradia, legalidade e direitos em contextos hispânicos.