Verbo
/r/e/si/s/ˈtiɾ/se/
A palavra "resistirse" refere-se ao ato de não ceder ou se submeter a uma pressão ou força. É frequentemente usada para descrever uma atitude de recusa diante de algo que se deseja evitar, seja em contextos físicos, emocionais ou sociais. A frequência de uso é moderada, sendo comum tanto na fala diária quanto na escrita.
"É difícil resistir aos doces."
"Ella intentó resistirse a la tentación de abandonar el proyecto."
A palavra "resistirse" é frequentemente usada em algumas expressões idiomáticas e na formação de conceitos que refletem a ideia de luta ou não ceder a pressões.
"Resistir à corrente." (Significa opor-se a uma situação ou tendência predominante.)
"No puedo resistirme al encanto de la ciudad."
"Não consigo me resistir ao encanto da cidade." (Usado para expressar que é difícil resistir a algo atraente.)
"Siempre hay alguien que se resiste a cambiar."
"Sempre há alguém que se resiste a mudar." (Refere-se à resistência à mudança.)
"Resistirse a la autoridad puede tener consecuencias."
"Opor-se à autoridade pode ter consequências."
"Algunos se resisten a aceptar la realidad."
O verbo "resistirse" provém do latim resistĕre, que significa "ficar de pé contra", composto pelo prefixo re- (indica retrocesso ou oposição) e o verbo sistere (ficar, permanecer). Isso reflete a ideia de se opor ou se manter firme diante de algo.