A palavra "rodadura" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética de "rodadura" usando o Alfabeto Fonético Internacional é /roðaˈðuɾa/.
As principais traduções de "rodadura" para o português incluem: - Rodagem - Adoçamento (em contextos de pneus e maquinaria)
"Rodadura" refere-se ao ato de rodar ou ao estado de algo que está em movimento sobre uma superfície. É uma palavra que pode ser utilizada em contexto técnico, especialmente em áreas relacionadas a transporte e engenharia, mas também pode aparecer em contextos mais gerais.
A frequência de uso de "rodadura" é moderada; é mais comum em contextos escritos, como relatórios técnicos ou artigos especializados, do que na fala cotidiana.
A rodagem dos pneus é importante para a segurança do veículo.
La rodadura de la máquina necesita un mantenimiento periódico para funcionar correctamente.
Embora "rodadura" não seja comumente usada em expressões idiomáticas, ela pode aparecer em frases que ilustram seu contexto técnico:
Uma boa rodagem nos pneus evita acidentes na estrada.
La rodadura de la llanta debe ser revisada regularmente para asegurar su durabilidad.
A rodagem do pneu deve ser revisada regularmente para garantir sua durabilidade.
Hay que tener en cuenta la rodadura de las piezas para no comprometer el funcionamiento de la maquinaria.
A palavra "rodadura" deriva do verbo "rodar", que significa mover-se em volta ou girar. O sufixo "-ura" indica ação ou efeito. Portanto, "rodadura" se refere ao efeito de rodar.
Sinônimos: - Adoçamento - Rotação - Giro
Antônimos: - Parada - Imobilidade
A palavra "rodadura" é bastante específica e tende a ser utilizada em contextos técnicos e especializados, principalmente relacionados a veículos e mecanização, mas também pode ser aplicada em discussões gerais sobre movimento e mecânica.