rosca - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

rosca (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso

"Rosca" é um substantivo feminino em espanhol.

Transcrição fonética

A transcrição fonética da palavra "rosca" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /ˈros.ka/.

Possíveis traduções para o Português

As traduções para o português incluem: - rosca (como em uma rosca de parafuso) - anel (no contexto de formato circular) - guirlanda (em alguns contextos, como um tipo de enfeite)

Significado e uso

A palavra "rosca" é utilizada principalmente para se referir a: 1. Uma forma circular, como um anel ou um objeto em espiral. 2. Uma rosca como a parte rosqueada de um parafuso ou um objeto que se encaixa de maneira similar. 3. Em algumas regiões, pode ser usada para descrever um bolo ou pão em forma de espiral, especialmente no contexto de tradições culinárias.

A frequência de uso de "rosca" é considerável tanto na fala cotidiana quanto na escrita, sendo uma palavra comum em conversas sobre culinária e mecânica.

Exemplos de uso

  1. La rosca del tornillo estaba dañada y no podía atornillarse.
    (A rosca do parafuso estava danificada e não conseguia ser aparafusada.)

  2. Compramos una rosca de pan para la cena.
    (Compramos uma rosca de pão para o jantar.)

Expressões idiomáticas

"Rosca" é parte de algumas expressões idiomáticas em espanhol. Aqui estão algumas delas:

  1. Dar la rosca - Refere-se a agradar, conquistar ou "dar a volta".
  2. No logró nada; siempre tiene que dar la rosca para conseguir lo que quiere.
    (Ele não conseguiu nada; sempre precisa agradar para conseguir o que quer.)

  3. Estar en la misma rosca - Significa estar en la mesma situação ou circunstância.

  4. Aunque discrepamos muchas veces, estamos en la misma rosca sobre este tema.
    (Apesar de discordarmos muitas vezes, estamos na mesma situação sobre este assunto.)

  5. Armar la rosca - Significa organizar ou planejar algo.

  6. Tienen que armar la rosca para la fiesta de cumpleaños de Juan.
    (Eles precisam organizar o planejamento para a festa de aniversário do Juan.)

Etimologia

A palavra "rosca" deriva do espanhol "rosca", que tem raízes no latim vulgar "rosca", que significa "algo redondo" ou "espiral". Esta palavra é relacionada a suíços "rosca", que também se referem a um formato circular ou em espiral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos: - espiral - círculo

Antônimos: - plano - transversal

A palavra "rosca" é bastante rica em contextos e usos, variando da mecânica à culinária, especialmente em diferentes países de língua espanhola, incluindo o Chile.



22-07-2024