"Rosquilla" é um substantivo feminino no idioma espanhol.
A transcrição fonética de "rosquilla" usando o Alfabeto Fonético Internacional é: /rosˈkiʎa/.
As traduções mais comuns de "rosquilla" para o português são: - Rosquinha - Donut (em alguns contextos, dependendo da preparação)
"Rosquilla" é um termo que se refere a um tipo de bolo ou massa frita, geralmente em forma de anel. É comum em várias partes do mundo hispanohablante e pode variar em sua preparação e ingredientes. A palavra "rosquilla" é frequentemente usada em contextos culinários, especialmente quando se fala de doces ou sobremesas. No geral, a frequência de uso é moderada, sendo mais comum na fala oral do que na escrita.
Exemplos de uso: 1. Me encanta comer una rosquilla con café por la mañana. - Eu adoro comer uma rosquinha com café de manhã. 2. Ayer compré unas rosquillas para la fiesta. - Ontem eu comprei algumas rosquinhas para a festa.
A palavra "rosquilla" também é utilizada em algumas expressões e ditados, refletindo várias nuances culturais:
Exemplo: Después de unas vacaciones, estoy como una rosquilla.
"Más dulce que una rosquilla"
Exemplo: Su sonrisa es más dulce que una rosquilla.
"Echar la rosquilla"
A origem da palavra "rosquilla" remonta ao latim "rosculum", que se refere a um pequeno anel, fazendo referência à sua forma característica. Com o tempo, passou a designar esses tipos de bolos ou massas, típicos em várias culturas.
Sinônimos: - Rosquinha (em português) - Donut (em alguns contextos)
Antônimos: Não há um antônimo direto para "rosquilla", uma vez que se refere a um tipo específico de alimento, mas pode ser contrastado com termos como "salado" (salgado) quando se considera alimentos em geral.
A palavra "rosquilla" realmente traz uma rica variedade cultural, refletindo não apenas a culinária, mas também expressões idiomáticas populares.