ruborizar - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

ruborizar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso

"Ruborizar" é um verbo transitivo.

Transcrição fonética

/ruboɾiˈθaɾ/ (usando a variante espanhola mais comum; na América Latina seria /ruboɾiˈzaɾ/)

Possíveis traduções para o Português

Significado e Uso

"Ruborizar" significa provocar um rubor ou uma cor vermelha na pele, geralmente nas bochechas, que pode ocorrer por vergonha, emoção ou calor. Este verbo é usado frequentemente na língua espanhola, tanto na fala quanto na escrita, embora possa ser mais comum em contextos descritivos e literários.

Exemplos de uso

  1. Cuando me dijeron que tenía un cumplido, me empezó a ruborizar.
    (Quando me disseram que eu tinha um elogio, comecei a ruborizar.)

  2. No momento de dar a sua apresentação, muitos alunos começam a ruborizar.
    (No momento de fazer sua apresentação, muitos alunos começam a ruborizar.)

Expressões idiomáticas

"Ruborizar" não é a palavra central em muitas expressões idiomáticas específicas, mas é frequentemente usada em contextos que envolvem timidez e emoção. Aqui estão algumas frases que mostram seu uso contextual:

  1. Al escuchar un comentario inesperado, se sintió ruborizar de inmediato.
    (Ao ouvir um comentário inesperado, ele se sentiu ruborizar imediatamente.)

  2. Es fácil ruborizar cuando estás frente a alguien que te gusta.
    (É fácil ruborizar quando você está diante de alguém que gosta.)

  3. A veces, las palabras de ánimo pueden hacer ruborizar a las personas tímidas.
    (Às vezes, palavras de encorajamento podem fazer as pessoas tímidas ruborizar.)

  4. Recibir elogios en público a menudo puede ruborizar a una persona reservada.
    (Receber elogios em público muitas vezes pode fazer uma pessoa reservada ruborizar.)

  5. El ruborizar en situaciones sociales puede ser un signo de nerviosismo.
    (O ruborizar em situações sociais pode ser um sinal de nervosismo.)

Etimologia

A palavra "ruborizar" vem do latim "rubor", que significa "vermelhidão". A formação do verbo segue a estrutura regular dos verbos em espanhol que terminam em "-izar", que normalmente indicam a ação de tornar-se ou provocar um estado.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

Esta análise sobre "ruborizar" mostra como a palavra é multifacetada e adaptável em diferentes contextos da língua espanhola.



23-07-2024