A palavra "rueda" em espanhol se refere a um objeto circular que gira em torno de um eixo. É comum em diversos contextos, como transporte (pedais de bicicletas, carros), engenharia e mecânica. A frequência de uso é alta tanto na fala quanto na escrita, especialmente em contextos relacionados a transporte e máquinas.
Exemplos de uso
La rueda del coche estaba desinflada.
A roda do carro estava murcha.
Necesitamos una rueda nueva para la bicicleta.
Precisamos de uma roda nova para a bicicleta.
Expressões idiomáticas
A palavra "rueda" é usada em algumas expressões idiomáticas em espanhol. Aqui estão algumas:
Estar en la rueda
Significa estar dentro de um grupo ou em uma situação social.
Ejemplo: Juan siempre está en la rueda de amigos.
Tradução: Juan está sempre no círculo de amigos.
Rueda de la fortuna
Refere-se a uma situação de sorte ou azar, frequentemente usada em jogos.
Ejemplo: La rueda de la fortuna decidió su destino.
Tradução: A roda da fortuna decidiu seu destino.
Rueda suelta
Usada para descrever alguém que está sem responsabilidade ou controle.
Ejemplo: Ella es una rueda suelta en su trabajo.
Tradução: Ela é uma roda solta em seu trabalho.
Darle vueltas a la rueda
Significa considerar ou pensar repetidamente sobre um problema.
Ejemplo: No quiero darle vueltas a la rueda sin solución.
Tradução: Não quero ficar dando voltas na roda sem solução.
Etimologia
A palavra "rueda" deriva do latim "rota", que também significa roda. A evolução de "rota" para "rueda" mostra a adaptação fonética na língua românica.