A palavra "ruedo" é um substantivo masculino em espanhol.
A transcrição fonética de "ruedo" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ˈrwe.ðo/.
As traduções para o português incluem "redoma", "arena" ou "cercado", dependendo do contexto.
A palavra "ruedo" refere-se geralmente a uma área cercada ou espaço onde ocorrem eventos, como lutas de touros ou, em contextos mais gerais, circos. Seu uso é notável na fala oral e em contextos culturais, especialmente em regiões da Espanha e em países da América Latina, onde as tradições taurinas são populares. A frequência de uso da palavra pode variar, mas é comum em discussões relacionadas a festivais e tradições.
Na praça, a arena estava pronta para a corrida de touros.
El niño soñaba con ser torero y brillar en el ruedo.
Embora "ruedo" não seja amplamente utilizado em expressões idiomáticas convencionais, onde a palavra "arena" é mais comum, ainda há algumas frases que podem ser adotadas:
Estar no "ruedo" significa estar no centro da ação.
Cada vez que se enfrenta un reto, vuelve al ruedo con más confianza.
Cada vez que enfrenta um desafio, retorna à arena com mais confiança.
En el ruedo de la vida, cada quien tiene su papel que desempeñar.
A palavra "ruedo" deriva do latim "rudem", que significa "cercar", implicando o ato de cercar um espaço para atividades específicas, como lutas ou apresentações.
Sinônimos: - Redoma - Arena - Cercado
Antônimos: - Abierto (aberto) - Desencercado (não cercado) - Ilimitado (ilimitado)
Essa estrutura fornece uma visão abrangente sobre a palavra "ruedo" em seus vários contextos e usos.