O termo "salgar" é um verbo.
/salˈɡaɾ/
"Salgar" significa adicionar sal a algo, ou curar alimentos com sal. É um verbo que pode ser usado em contextos culinários, como, por exemplo, na preparação de carnes ou conservas. A frequência de uso varia, mas "salgar" é mais comum na fala oral em contextos relacionados à cozinha e à preservação de alimentos.
Es importante salgar la carne para que se conserve mejor.
(É importante salgar a carne para que se conserve melhor.)
En la antigua Roma, se solía salgar el pescado para poder almacenarlo.
(Na antiga Roma, costumava-se salgar o peixe para poder armazená-lo.)
Embora "salgar" não seja parte de muitas expressões idiomáticas, sua aplicabilidade em culinária pode ser observada em algumas frases informais:
No todo lo que brilla es oro; a veces hay que salgar la vida para mejorarla.
(Nem tudo que brilha é ouro; às vezes é preciso salgar a vida para melhorá-la.)
Si quieres que el plato resalte, no olvides salgar con generosidad.
(Se você quer que o prato se destaque, não se esqueça de salgar generosamente.)
A veces, hay que salgar la herida para que sane correctamente.
(Às vezes, é preciso salgar a ferida para que cicatrize corretamente.)
"Salgar" vem do latim "salicare", que significa "salgar" ou "dar sabor com sal". O prefixo "sal" se refere ao sal, um elemento essencial tanto na dieta quanto na conservação de alimentos.
Sinônimos: - Salmuera (quando se refere ao uso de sal em soluções) - Condimentar (uso mais geral de adicionar sabor)
Antônimos: - Desalar (remover o sal) - Diluir (tornar menos concentrado)
Essa é uma análise abrangente do termo "salgar" no idioma espanhol!