"Sanciones" é um substantivo feminino plural.
A transcrição fonética usando o Alfabeto Fonético Internacional é: [sanˈθiones] (em espanhol europeu) ou [sanˈsiones] (em espanhol latino-americano).
No contexto da economia e política, "sanciones" refere-se a medidas restritivas ou punições impostas por um governo ou entidade para regular o comportamento de outros governos ou indivíduos. Seu uso é comum em contextos de relações internacionais, comércio e direitos humanos. É uma palavra frequentemente utilizada em contextos escritos, como artigos acadêmicos e relatórios de notícias, embora também apareça na fala.
Tradução: As sanções econômicas podem afetar toda a população.
Frase em Espanhol: El país recibió sanciones por violar los derechos humanos.
As "sanciones" aparecem em algumas expressões idiomáticas e contextos que ajudam a enriquecer o entendimento do termo:
Tradução: O governo está sob sanções impostas pela ONU.
Levantar sanciones: Refere-se à remoção de sanções previamente impostas.
Tradução: Se as condições forem atendidas, as sanções poderão ser levantadas.
Imponer sanciones: Ato de estabelecer penalidades contra alguém.
Tradução: A comunidade internacional decidiu impor sanções adicionais.
Sanciones económicas: Refere-se especificamente a penalidades financeiras.
Tradução: As sanções econômicas reduziram as exportações.
Sanciones diplomáticas: São restrições nas relações diplomáticas.
A palavra "sanciones" deriva do latim "sanctio," que significa "sagrado" ou "decreto," com conotações de punir ou recompensar, de acordo com uma norma ou lei.
Essa informação abrangente ajuda a entender como "sanciones" é utilizada na língua espanhola e em contextos relacionados à economia e política.