O termo "secar" é um verbo transitivo e intransitivo.
/seˈkaɾ/
Em espanhol, "secar" significa remover a umidade de algo, fazendo com que fique seco. O verbo pode ser utilizado em contextos gerais, técnicos e informais. É uma palavra bastante frequente no idioma espanhol, utilizada tanto na fala oral quanto na escrita.
É necessário secar a roupa antes de guardar.
El sol puede secar la tierra rápidamente.
A palavra "secar" pode estar presente em algumas expressões idiomáticas em espanhol:
O menino aprendeu a secar as lágrimas depois da queda.
Secar un lago
A seca fez com que secar um lago fosse inevitável na região.
Secarse de risa
Nós nos secamos de rir assistindo a esse filme tão cômico.
Secar la garganta
Depois de falar tanto, preciso secar a garganta com um pouco de água.
Secar al sol
A palavra "secar" provém do latim "siccare", que também significa "tornar seco".
A palavra "secar" tem um uso muito comum em vários contextos, relacionado a diferentes aspectos da life e a linguagem cotidiana.