"Seguridad social" é um substantivo feminino em espanhol.
A transcrição fonética de "seguridad social" usando o Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /seɣuɾiˈðað soˈθjal/ (em espanhol da Espanha) ou /seɣuɾiˈðað soˈsjal/ (em espanhol da América Latina).
As possíveis traduções de "seguridad social" para o português incluem:
"Seguridad social" refere-se a um sistema que proporciona proteção em várias áreas, como saúde, aposentadoria, e benefícios em caso de desemprego ou invalidez. É comum em várias legislações e políticas públicas em países que visam garantir um mínimo de proteção social para todos os cidadãos.
A frequência de uso de "seguridad social" é alta, tanto na fala oral quanto no contexto escrito, especialmente em discussões sobre políticas públicas, economia e direitos sociais.
A segurança social é essencial para garantir o bem-estar dos cidadãos.
Muchas personas dependen de la seguridad social para su atención médica.
"Seguridad social" é comumente relacionada a várias expressões idiomáticas e contextos:
É importante pagar a segurança social para ter direito às pensões.
Derechos de la seguridad social: refere-se aos direitos garantidos pelo sistema de previdência.
Os trabalhadores devem conhecer seus direitos da segurança social.
Sistema de seguridad social: diz respeito à estrutura organizacional que fornece esses benefícios.
O sistema de segurança social precisa de reformas para ser mais eficaz.
Beneficios de la seguridad social: se refere aos auxílios recebidos do sistema.
A expressão "seguridad social" deriva do latim "securitas" (segurança) e do francês "sécurité sociale". Este conceito se popularizou no século XX, especialmente após a Segunda Guerra Mundial, quando muitos países começaram a estabelecer sistemas de proteção social para atender às necessidades de suas populações.
Esses elementos compõem uma visão abrangente sobre "seguridad social", refletindo seu significado, uso e relevância nas discussões contemporâneas.