A palavra "sepultura" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética de "sepultura" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /sepulˈtuɾa/.
No idioma Espanhol, "sepultura" refere-se ao ato de enterrar ou ao local onde um corpo é colocado após a morte. É utilizada em contextos relacionados a funerais, religião e rituais de luto. A frequência de uso é moderada, sendo mais comum em contextos escritos, como literatura, artigos jornalísticos ou funerários, embora também apareça ocasionalmente na fala cotidiana.
A sepultura do poeta está no cemitério da cidade.
Durante el entierro, la familia colocó flores sobre la sepultura.
Embora "sepultura" não seja usada com frequência em expressões idiomáticas de forma fixa, ela pode aparecer em algumas locuções relacionadas ao tema da morte e funerais.
"Ter uma sepultura bem cuidada é um sinal de respeito."
"Se dice que el espíritu de los muertos cuida de su sepultura."
"Dizem que o espírito dos mortos cuida de sua sepultura."
"La sepultura no solo guarda un cuerpo, sino también recuerdos."
"A sepultura não guarda apenas um corpo, mas também memórias."
"El esfuerzo de la comunidad por mantener la sepultura fue admirable."
"O esforço da comunidade para manter a sepultura foi admirável."
"Una sepultura olvidada puede contar historias de generaciones pasadas."
A palavra "sepultura" deriva do latim "sepultura", que significa "ato de enterrar". A raiz é "sepulcrum", que se refere a um túmulo ou local de sepultamento.
Sinônimos: - Tumba - Cova - Panteão
Antônimos: - Exumação (ato de remover um corpo de sua sepultura) - Levantar (referindo-se a tirar algo do chão, em contrapartida ao ato de enterrar)
Esta resposta abrange aspectos linguísticos e culturais asociados com a palavra "sepultura" no idioma espanhol.