"Sirga" é um substantivo feminino.
/sirɣa/
Em espanhol, "sirga" se refere normalmente a uma corda ou cabo, especialmente um que é utilizado para manobras em embarcações ou outros contextos técnicos, como em engenharia ou na agricultura. A palavra é mais comum em contextos especializados, tanto em fala oral quanto em escrita técnica, mas não é extremamente frequente no uso cotidiano.
"A corda foi usada para rebocar o barco."
"Es importante escoger una sirga resistente para este trabajo."
A palavra "sirga" não é tipicamente usada em expressões idiomáticas comuns, dado seu uso mais técnico e específico. No entanto, algumas frases podem ilustrar o seu contexto:
"Estamos na corda do rio, assegurando a carga."
"El capitán ordenó a la tripulación que afianzara la sirga."
"O capitão ordenou à tripulação que fixasse a corda."
"Con una sirga firme, la navegación es más segura."
A palavra "sirga" tem origem na língua latina, derivada da palavra "sulga", que também se referia a uma corda ou cabo. Sua evolução reflete a utilização de cordas em diversos contextos técnicos e náuticos.
A palavra "sirga" destaca-se em contextos específicos, especialmente em áreas como a navegação e engenharia, onde a precisão técnica é necessária.