A palavra "sorteo" é um substantivo em espanhol.
A transcrição fonética utilizando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /soɾˈte.o/
As traduções para o português incluem: - sorteio
"Sorteo" refere-se ao ato de sortear, ou seja, a seleção aleatória de um ou mais vencedores a partir de um conjunto de participantes. Este termo é utilizado em contextos variados, como em promoções, jogos, e competições, sendo bastante frequente tanto na fala oral quanto na escrita, mas com uma leve predominância na escrita, devido à sua utilização em comunicados e regras de procedimentos.
Frase: "El sorteo se realizará el próximo sábado."
Tradução: "O sorteio será realizado no próximo sábado."
Frase: "Participé en un sorteo para ganar un viaje."
Tradução: "Participei de um sorteio para ganhar uma viagem."
Embora "sorteo" não seja comumente utilizado em expressões idiomáticas, existem algumas frases que fazem referência a sorteios e à sorte. Aqui estão algumas expressões relacionadas ao tema de sorteio:
Frase: "Vamos a hacer un sorteo para decidir quién se queda con el premio."
Tradução: "Vamos fazer um sorteio para decidir quem fica com o prêmio."
Frase: "El sorteo de lotería es muy popular en Navidad."
Tradução: "O sorteio da loteria é muito popular no Natal."
Frase: "No hay garantía de ganar en el sorteo, es todo cuestión de suerte."
Tradução: "Não há garantia de ganhar no sorteio, tudo é questão de sorte."
Frase: "Si no participas en el sorteo, no tienes chances de ganar."
Tradução: "Se você não participar do sorteio, não terá chances de ganhar."
A palavra "sorteo" vem do latim "sortitio", que significa o mesmo, derivado do verbo "sortire", que significa "sortear" ou "dividir". Essa raiz reflete a ideia de seleção ou distribuição aleatória.
Sinônimos: - Sorteio - Seleção - Fraccionamiento (em alguns contextos)
Antônimos: - Exclusão - Rejeição
Esta estrutura oferece um panorama abrangente sobre a palavra "sorteo", explorando seu significado, uso, expressões idiomáticas associadas, etimologia e relação com sinônimos e antônimos.