A palavra "suave" é um adjetivo.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é [ˈswa.βe].
As traduções mais comuns para "suave" em português são: - suave - leve - macio
"Suave" é um adjetivo usado para descrever algo que possui uma textura, sabor, som ou aparência que é agradável ao toque, paladar ou à vista. Na língua espanhola, a palavra é frequentemente utilizada para referir-se a características que evocam delicadeza ou suavidade. Seu uso é bastante frequente tanto na fala quanto na escrita.
La música era tan suave que me hizo dormir.
(A música era tão suave que me fez dormir.)
Prefiero un vino suave en lugar de uno fuerte.
(Prefiro um vinho suave em vez de um forte.)
A palavra "suave" é utilizada em algumas expressões idiomáticas. Aqui estão algumas delas:
Saber suave como la seda
(Saber suave como a seda) - Usado para descrever algo que é agradável e fácil de lidar.
Ejemplo: Este vestido es suave como la seda y muy cómodo.
(Este vestido é suave como a seda e muito confortável.)
Estar en un terreno suave
(Estar em um terreno suave) - Refere-se a estar em uma situação delicada ou instável.
Ejemplo: A veces, las negociaciones están en un terreno suave y hay que tener cuidado.
(Às vezes, as negociações estão em um terreno suave e é preciso ter cuidado.)
Llevar la vida suave
(Levar a vida suave) - Significa viver de maneira tranquila e sem preocupações.
Ejemplo: Ellos llevan la vida suave y disfrutan cada momento.
(Eles levam a vida suave e desfrutam cada momento.)
A palavra "suave" vem do latim "suavis", que significa "agradável", "doce", ou "delicado". A raiz latim reflete a mesma qualidade que a palavra carrega no espanhol moderno.
Sinônimos:
- blando
- delicado
- tenue
Antônimos:
- áspero
- duro
- intenso
Esse formato abrange várias informações sobre a palavra "suave", destacando seu uso e relevância no idioma espanhol.