Sufrimiento é um substantivo masculino.
A sua transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /sufiˈri.mjen.to/.
As possíveis traduções de "sufrimiento" para o português incluem: - Sofrimento - Dores - Angústia
Em espanhol, "sufrimiento" refere-se à sensação de dor física ou emocional, angústia ou aflição. É utilizado tanto em contextos formais quanto informais e possui alta frequência de uso na língua, aparecendo com mais frequência em contextos escritos, como literatura e artigos de opinião, mas também é utilizado na fala diária.
O sofrimento pode ser uma fonte de crescimento pessoal.
A veces, el sufrimiento nos enseña lecciones valiosas.
O termo "sufrimiento" também aparece em várias expressões idiomáticas no idioma espanhol.
É importante aprender a enfrentar o sofrimento na vida.
Causar sufrimiento: Usada para descrever ações que causam dor ou aflição a outros.
Sua atitude causou sofrimento a muitas pessoas.
Sufrimiento en silencio: Refere-se a alguém que suporta a dor sem se queixar.
Muitas pessoas sofrem em silêncio sem pedir ajuda.
El sufrimiento es inevitable: Usado para expressar que a dor é uma parte inevitável da vida.
A palavra "sufrimiento" deriva do verbo "sufrir", que vem do latim "sufferre", que significa "suportar" ou "endurer". O prefixo “suf-” se relaciona à ideia de "debaixo" ou "sob", e “ferre” significa "carregar" ou "suportar".
Estas informações proporcionam um entendimento abrangente sobre a palavra "sufrimiento" e seu papel na língua espanhola e na comunicação.