suplicar - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

suplicar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

O termo "suplicar" é um verbo transitivo.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética de "suplicar" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /su.pli.ˈkar/.

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

Em espanhol, "suplicar" significa pedir algo de maneira muito fervorosa ou insistente, geralmente em situação de grande necessidade ou desespero. A palavra é bastante utilizada tanto na linguagem falada quanto na escrita, embora o contexto emocional associado à súplica muitas vezes a torne mais frequente em discursos orais.

Frases de Exemplo

  1. "Él suplica por ayuda en estos momentos difíciles."
  2. "Ele suplica por ajuda nesses momentos difíceis."

  3. "Ella no quiso suplicar, pero la situación era desesperante."

  4. "Ela não quis suplicar, mas a situação era desesperadora."

Expressões Idiomáticas

  1. "Suplicar a alguien"
  2. Exemplo: "No quiero tener que suplicar a alguien para que me ayude."
  3. "Não quero ter que suplicar a alguém para que me ajude."

  4. "Suplicar por misericordia"

  5. Exemplo: "El prisionero suplicó por misericordia ante el juez."
  6. "O prisioneiro suplicou por misericórdia diante do juiz."

  7. "Suplicar a cielo abierto"

  8. Exemplo: "Ella suplica a cielo abierto para que su hermano regrese."
  9. "Ela suplica a céu aberto para que seu irmão volte."

  10. "Suplicar con el corazón en la mano"

  11. Exemplo: "Vine a suplicar con el corazón en la mano, por favor, ayúdame."
  12. "Vim suplicar com o coração na mão, por favor, me ajude."

Etimologia

A palavra "suplicar" vem do latim "supplicāre", que significa "implorar" ou "pedir de joelhos". O termo é formado pelo prefixo "sub-" (para baixo) e "plicāre" (dobrar), denotando a ação de se dobrar ou humilhar-se ao pedir.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos: - Implorar - Rogar - Pedir

Antônimos: - Negar - Recusar - Rejeitar



22-07-2024