suspirar - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

suspirar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

O termo "suspirar" é um verbo.

Transcrição Fonética

/sus.piˈɾaɾ/

Possíveis Traduções para o Português

As traduções mais comuns para "suspirar" em Português são "suspirar" e "suspender o ar".

Significado e Uso

"Suspirar" significa expelir o ar de forma prolongada, geralmente como uma expressão de alívio, cansaço, tédio, ou desejo. É uma palavra comumente usada tanto na fala quanto na escrita, frequentemente associada a emoções profundas ou reações a situações específicas. Em português, a frequência de uso do verbo está presente em contextos tanto orais quanto escritos, refletindo sentimentos e estados emocionais.

Exemplos de Uso

  1. Ella suspiró al ver la belleza del atardecer.
  2. Ela suspirou ao ver a beleza do pôr do sol.

  3. Al llegar a casa, suspiró de alivio después de un día largo.

  4. Ao chegar em casa, suspirou de alívio depois de um dia longo.

Expressões Idiomáticas

O verbo "suspirar" é utilizado em várias expressões idiomáticas que refletem emoções ou estados de espírito.

  1. Suspirar por algo - Desejar intensamente algo.
  2. Ella suspiraba por un amor no correspondido.
  3. Ela suspirava por um amor não correspondido.

  4. Suspirar profundamente - Indica um grande alívio ou cansaço emocional.

  5. Después de hablar con su amiga, suspiró profundamente.
  6. Depois de conversar com sua amiga, ela suspirou profundamente.

  7. No puedo dejar de suspirar - Usado para expressar desejo ou nostalgia.

  8. No puedo dejar de suspirar por aquellos días felices.
  9. Não consigo parar de suspirar por aqueles dias felizes.

  10. Suspirar aliviado - Indica um senso de liberação ou alívio após uma situação tensa.

  11. Cuando escuchó la noticia, suspiró aliviado.
  12. Quando ouviu a notícia, ele suspirou aliviado.

Etimologia

A palavra "suspirar" tem origem no latim "suspirare", que significa "suspirar" ou "suspender o fôlego". O prefixo "sus-" sugere um movimento para cima, enquanto "pirare" refere-se a respirar ou expelir ar.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos:
- Anhelar (ansiar)
- Susurrar (sussurrar, em certos contextos)

Antônimos:
- Reprimir (contirar ou conter ar) - Respirar normalmente (sem a ênfase de um suspiro)

Essa análise destaca as várias nuances do verbo "suspirar" na língua espanhola, incluindo seus usos cotidianos e expressões idiomáticas associadas.



22-07-2024