"Suspiro" é um substantivo masculino.
/susˈpiɾo/
"Suspiro" refere-se a um ato de respirar profundamente, muitas vezes associado a emoções como alívio, tristeza ou anseio. No espanhol, essa palavra é usada em contextos tanto escritos quanto falados, embora possa ser um pouco mais frequente na fala devido à sua natureza emocional e expressiva. É um termo comum na língua espanhola e frequentemente aparece em canções, poesias e diálogos em geral.
"Depois de um longo dia de trabalho, um suspiro de alívio me fez sentir melhor."
"Su suspiro fue tan profundo que todos en la sala lo escucharon."
"Dar un suspiro de alivio"
Significa sentir um alívio após uma situação estressante.
Exemplo: "Cuando el examen terminó, todos dieron un suspiro de alivio."
Tradução: "Quando o exame terminou, todos deram um suspiro de alívio."
"Escuchar un suspiro"
Isso pode se referir a perceber o descontentamento ou anseios de alguém.
Exemplo: "Ella siempre escucha un suspiro cuando está preocupada por algo."
Tradução: "Ela sempre escuta um suspiro quando está preocupada com algo."
"Suspiro por tu amor"
Usado para expressar anseio ou desejo romântico.
Exemplo: "Cada noche suspiro por tu amor."
Tradução: "Cada noite suspiro pelo seu amor."
A palavra "suspiro" vem do latim "suspirŭm", que significa "suspirar". Esse termo é formado pelo prefixo "sub-" (debaixo) e "spīrāre" (respirar), implicando em uma respiração profunda ou aliviada.
Sinônimos: - Alivio - Susurro - Respiro
Antônimos: - Suspenso (como um estado de tensão) - Ansiedad
A palavra "suspiro" carrega uma carga emocional significativa e é utilizada em várias expressões para expressar sentimentos e estados emocionais de maneira eficaz.