A palavra "tapizar" é um verbo transitivo.
A transcrição fonética de "tapizar" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /tapiˈθaɾ/ (para o espanhol da Espanha) ou /tapiˈzaɾ/ (para o espanhol da América Latina).
"Tapizar" se refere ao ato de cobrir algo com tecido, geralmente para decoração ou proteção, como sofás, cadeiras ou paredes. Este verbo é bastante utilizado tanto na fala oral quanto no contexto escrito, especialmente em discussões sobre design de interiores, mobiliário e reformas. É uma palavra de uso comum, principalmente em contextos onde a decoração e a mobília são discutidas.
"Vou tapeçar o sofá da sala com um novo tecido."
"Es necesario tapizar las sillas para que luzcan como nuevas."
"É necessário tapeçar as cadeiras para que pareçam novas."
"El artista decidió tapizar la pared con un mural de telas."
Embora "tapizar" não seja uma palavra com muitas expressões idiomáticas específicas, ela é comumente usada em algumas frases que envolvem o conceito de "cobrir" ou "decorar". Aqui estão algumas frases que ilustram o uso:
"Tapeçar o vazio com criatividade é fundamental para um bom design."
"Cuando tapizas algo, le das una nueva vida y color."
"Quando você tapeça algo, você dá uma nova vida e cor."
"Es importante tapizar los recuerdos con buenos momentos."
"É importante tapeçar as memórias com bons momentos."
"No olvides tapizar tu hogar con amor y calidez."
"Não se esqueça de tapeçar sua casa com amor e acolhimento."
"Para tapizar un proyecto, se requiere esfuerzo y dedicación."
A palavra "tapizar" vem do espanhol "tapis" que, por sua vez, é originado do francês "tapis", que significa tapeçaria ou tecido. Referindo-se a coberturas feitas de tecido, foi adaptada ao verbo "tapizar".
Sinônimos: - Estofar - Forrar - Cobrir
Antônimos: - Descobrir - Despir - Expor