A palavra "temeridad" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética da palavra "temeridad" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: [temeɾiˈðad]
A palavra "temeridad" refere-se à qualidade de ser temerário, ou seja, a disposição de agir de maneira imprudente ou precipitada. No contexto jurídico, pode indicar um comportamento que envolve riscos excessivos ou desconsideração pelas consequências de ações. É uma palavra mais frequente no contexto escrito, como em textos acadêmicos ou documentos legais, embora também possa aparecer na fala, principalmente em discussões sobre assuntos de risco ou irresponsabilidade. Sua frequência de uso é moderada.
Frases de exemplo: - La temeridad en sus decisiones le llevó a una serie de problemas financieros. - A temeridade em suas decisões levou-o a uma série de problemas financeiros.
Embora "temeridad" não seja uma palavra com muitas expressões idiomáticas diretamente associadas a ela, o conceito de temeridade pode se manifestar em diferentes contextos. Aqui estão algumas frases que refletem a ideia de agir de forma temerária:
Agir com temeridade é como brincar com fogo.
La temeridad no tiene lugar en una profesión que implica responsabilidad.
A temeridade não tem lugar em uma profissão que implica responsabilidade.
Muchas veces, la temeridad de los jóvenes puede llevar a consecuencias inesperadas.
Muitas vezes, a temeridade dos jovens pode levar a consequências inesperadas.
Su temeridad al conducir a altas velocidades le costó la licencia.
Sua temeridade ao dirigir em alta velocidade custou-lhe a licença.
En la montaña, la temeridad puede resultar fatal si no se tienen las precauciones necesarias.
"Temeridad" tem origem no latim "temeritas", que significa "medo" ou "imprudência", derivada de "temere", que significa "temer" ou "ter medo". O sufixo "-idad" é usado em espanhol para formar substantivos que expressam uma qualidade ou estado.
Sinônimos: - Imprudencia - Desconsideración - Temoridad
Antônimos: - Prudencia - Cautela - Sabiduría