A palavra "templo" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /ˈtem.plo/
A palavra "templo" em espanhol se traduz diretamente para o português como "templo".
No idioma espanhol, "templo" refere-se a um lugar de culto religioso, como igrejas, sinagogas, mesquitas ou outros locais que têm uma função de adoração e prática religiosa. O uso da palavra é bastante comum tanto na fala oral como em contextos escritos, especialmente em discussões sobre religião, arquitetura e história.
"El templo fue construido en el siglo XVIII."
"O templo foi construído no século XVIII."
"Visitamos un templo antiguo durante nuestras vacaciones."
"Visitamos um templo antigo durante nossas férias."
Embora "templo" não seja frequentemente parte de muitas expressões idiomáticas, algumas construções podem ser notáveis:
"Después de meditar, siento que tengo un templo de paz."
"Depois de meditar, sinto que tenho um templo de paz."
"Sacrificar en el templo" - Usado para descrever a ação de fazer um sacrifício por algo que se valoriza muito.
"Para lograr sus sueños, sacrificó en el templo de su esfuerzo."
"Para alcançar seus sonhos, sacrificou no templo do seu esforço."
"El templo del conocimiento" - Refere-se a um local (ou ambiente) onde se busca ou se adquire conhecimento, como uma biblioteca ou universidade.
A palavra "templo" tem origem no latim "templum", que designava um local sagrado. Este derivava do verbo "templare", que significa "medir", ligado à ideia de um espaço delimitado para a divindade.
Essa é a análise da palavra "templo" no idioma espanhol. Se precisar de mais informações ou de outra palavra, sinta-se à vontade para perguntar!