tocar la tierra (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia
Parte do discurso
Transcrição fonética
Traduções em Português
- tocar la tierra = tocar a terra
Uso no Espanhol
- A expressão "tocar la tierra" é mais comumente utilizada na linguagem escrita, seja em contextos técnicos, poéticos ou literários.
Exemplos
- Cuando el avión comenzó a descender, pude sentir la emoción de tocar la tierra novamente.
-
Quando o avião começou a descer, pude sentir a emoção de tocar a terra novamente.
-
Después de tanto tiempo navegando, el marinero ansiaba tocar la tierra firme otra vez.
- Depois de tanto tempo navegando, o marinheiro ansiava tocar a terra firme novamente.
Expressões Idiomáticas
- 1. Tocar la tierra prometida: Referência a alcançar um objetivo ou desejo almejado há muito tempo.
-
Era su sueño tocar la tierra prometida y finalmente lo logró.
- Era o sonho dele tocar a terra prometida e finalmente ele conseguiu.
-
2. Tocar la tierra con los pies: Significa manter-se humilde, conectado à realidade.
- A pesar de su éxito, ella siempre sabe tocar la tierra con los pies.**
- Apesar de seu sucesso, ela sempre sabe tocar a terra com os pés.
Etimologia
A expressão "tocar la tierra" tem uma origem literal, fazendo referência ao ato físico de tocar ou alcançar a terra.
Sinônimos
- Atingir a terra, pisar a terra.
Antônimos