traer - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

traer (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

"Traer" é um verbo.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /tɾaˈeɾ/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

"Traer" é um verbo em espanhol que significa "trazer". É usado para descrever a ação de mover algo de um lugar para outro, especificamente para o local onde o falante está ou para onde ele deseja que a coisa vá. É uma palavra de uso bastante frequente tanto na fala oral quanto na escrita.

Frases de Exemplo

  1. Espanhol: Voy a traer un libro de la biblioteca.
    Português: Vou trazer um livro da biblioteca.

  2. Espanhol: Ella siempre trae flores cuando nos visita.
    Português: Ela sempre traz flores quando nos visita.

Expressões Idiomáticas

"Traer" é comumente utilizado em várias expressões idiomáticas. Aqui estão algumas delas:

  1. Espanhol: No hay mal que por bien no traiga.
    Português: Não há mal que não traga um bem.

  2. Espanhol: Traer a colación.
    Português: Trazer à tona (em um debate ou conversa).

  3. Espanhol: Traer de cabeza.
    Português: Preocupar ou estar preocupado com algo.

  4. Espanhol: Traer a alguien por la calle de la amargura.
    Português: Fazer alguém passar por dificuldades ou sofrimentos.

  5. Espanhol: Traer la casa por la ventana.
    Português: Gastar muito dinheiro em uma celebração ou evento especial.

  6. Espanhol: Traerlo claro.
    Português: Deixar claro ou evidente.

Etimologia

A palavra "traer" tem suas origens no latim vulgar "traheere", que deriva do latim "tractus" (puxar, arrastar). A evolução fonética e morfológica ao longo do tempo gerou a forma atual do verbo em espanhol.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

A palavra "traer" é uma parte essencial do vocabulário espanhol, frequentemente utilizada em diversas situações cotidianas para descrever a ação de trazer algo.



22-07-2024