A palavra "travesano" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética de "travesano" usando o Alfabeto Fonético Internacional é: [tɾa.βe.'sa.no].
As principais traduções de "travesano" para o português são: - travessão (no contexto de estrutura) - viga transversal
"Travesano" refere-se a uma viga ou estrutura horizontal que é colocada em um suporte e que serve para sustentar ou suportar algo, como, por exemplo, em construção. É uma palavra que pode ser usada em contextos técnicos, especialmente em engenharia e arquitetura. Sua frequência de uso é mais alta em contextos escritos, como textos especializados, do que em conversas cotidianas.
Exemplos:
1. El travesano de la estructura necesita ser reemplazado.
(O travessão da estrutura precisa ser substituído.)
Embora "travesano" não seja comumente usado em expressões idiomáticas na língua espanhola, ele é a base para algumas expressões relacionadas a estruturas e suporte.
Frases com o termo "travesano":
1. La flama del fuego sigue encendida, buscando el travesano de la esperanza.
(A chama do fogo continua acesa, buscando o travessão da esperança.)
En tiempos difíciles, el travesano de la amistad es fundamental.
(Em tempos difíceis, o travessão da amizade é fundamental.)
Necesitamos reforzar el travesano de la colaboración para enfrentar los desafíos.
(Precisamos reforçar o travessão da colaboração para enfrentar os desafios.)
A palavra "travesano" provém do espanhol "travesaño", que tem origem no latim "transversānum", relacionado a algo que vai de um lado a outro ou que é atravessado.
Essa informação sobre "travesano" oferece uma visão abrangente da palavra em vários contextos, lidando desde a sua definição até suas possibilidades de uso em frases cotidianas.