A palavra "travesura" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética da palavra "travesura" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /tɾaβeˈsuɾa/
As traduções da palavra "travesura" para o português incluem: - travessura - malandragem
"Travesura" refere-se a uma ação travessa ou brincalhona, tipicamente realizada por crianças. É um termo que denota travessura, brincadeira ou ato de desobediência inventivo e ligeiro. A palavra é de uso frequente tanto na fala oral quanto na escrita, principalmente em contextos informais. A sua frequência é bastante alta em conversas cotidianas sobre comportamento infantil ou situações descontraídas.
As crianças sempre fazem travessuras em casa.
Hacer una travesura puede ser muy divertido a veces.
A palavra "travesura" pode ser usada em várias expressões idiomáticas, ressaltando o aspecto brincalhão ou travesso da natureza humana.
O menino decidiu fazer uma travessura e escondeu o cachorro.
"Hacer travesuras" – Uma expressão comum para descrever comportamentos leves e não muito sérios que podem causar algum tipo de confusão.
Às vezes, fazer travessuras é parte de crescer.
"Travesura detrás de la oreja" – Usada para indicar que alguém está sempre pensando em uma maneira de pregar uma peça ou provocar.
Ele sempre tem uma travessura na manga para seus amigos.
"Travesura inocente" – Refere-se a uma ação travessa que não tem intenção maliciosa.
A palavra "travesura" deriva do verbo "travesar", que significa "atravessar", e seu uso remonta ao espanhol antigo, relacionando-se com a ideia de desvio ou afastamento de normas, especialmente no comportamento infantil.
Sinônimos: - Malandragem - Brincadeira - Danos (em um sentido mais leve)
Antônimos: - Comportamento (seguindo as normas) - Diligência - Sério