"Trecho" é um substantivo.
A transcrição fonética de "trecho" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /ˈtɾe.tʃo/.
As traduções para o português podem incluir "trecho" como segmento, parte ou trecho de texto.
Em espanhol, "trecho" refere-se a um segmento ou parte de algo, muitas vezes usado em contextos que envolvem distâncias, trechos de estrada ou partes de textos. É uma palavra comum em discursos formais e informais. A frequência de uso pode variar, mas geralmente, "trecho" é encontrado tanto na fala oral quanto em contextos escritos.
"O trecho da estrada estava em mau estado."
"Leí un trecho del libro que me gustó mucho."
"Trecho" é uma palavra usada em algumas expressões idiomáticas em espanhol. Aqui estão algumas delas:
"Tivemos que fazer um trecho a pé."
"A largos trechos" - Em longos trechos, utilizado para descrever algo que ocorre em grandes distâncias.
"O caminho se estendia em longos trechos."
"En un trecho" - Em um trecho, usado para simbolizar uma parte específica de algo.
A palavra "trecho" vem do latim "tractus", que significa "tração" ou "alongamento", que se relaciona ao significado de uma seção ou parte de um percurso.
Essa análise da palavra "trecho" abrange suas definições e usos, bem como expressões idiomáticas relacionadas, proporcionando uma visão abrangente da sua aplicação no idioma espanhol.