"Urraca" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética da palavra "urraca" no Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /uˈraka/.
Em português, "urraca" é traduzido como "pica-pau" ou "pegar". Mais especificamente, refere-se a um tipo de ave que é frequentemente chamada de "pica-pau".
No contexto da zoologia, "urraca" refere-se a uma ave da família Corvidae, que é conhecida por seu comportamento inteligente e pela habilidade de imitar sons. Em um sentido coloquial e figurativo, a palavra pode ser usada para descrever uma pessoa que é tagarela ou que se intromete na vida dos outros.
A frequência de uso da palavra "urraca" é moderada em espanhol, sendo mais comum em conversações informais e em contextos orais do que em textos escritos.
"La urraca siempre roba las cosas brillantes del jardín."
"A urraca sempre rouba as coisas brilhantes do jardim."
"Mi hermana es una urraca, no para de hablar."
"Minha irmã é uma urraca, não para de falar."
A palavra "urraca" também aparece em algumas expressões idiomáticas e coloquiais em espanhol, onde o significado pode se expandir.
"Ser como una urraca."
Esta expressão é usada para descrever uma pessoa que fala muito ou que é muito curiosa.
"Ella es como una urraca; siempre quiere saber todo sobre los demás."
"Ela é como uma urraca; sempre quer saber tudo sobre os outros."
"Tener la lengua de urraca."
Utilizada para descrever alguém que fala demais ou que é muito fofoqueiro.
"Juan tiene la lengua de urraca, siempre cuenta los secretos de los demás."
"Juan tem a língua de urraca, sempre conta os segredos dos outros."
"Urraca en la casa ajena."
Refere-se a alguém que se intromete ou se move em meio a assuntos que não lhe dizem respeito.
"No seas urraca en la casa ajena, respeta la privacidad de los demás."
"Não seja urraca na casa alheia, respeite a privacidade dos outros."
A palavra "urraca" tem origem no latim "pica", que também se referia às aves do gênero Pica. O termo evoluiu ao longo dos séculos, influenciado por características específicas que sempre foram associadas a essas aves.
Sinônimos: - Pica - Corneja (em alguns contextos, dependendo da região)
Antônimos: - Não há antônimos diretos para "urraca" enquanto um tipo específico de ave, mas em um sentido figurativo, uma pessoa discreta ou reservada poderia ser considerada um oposto.
"Urraca" é uma palavra rica em significado, tanto em zoologia quanto em expressões coloquiais. Sua versatilidade na linguagem a torna uma parte interessante do léxico espanhol, refletindo tanto a natureza das aves quanto o comportamento humano.