A palavra "vagancia" é um substantivo feminino.
[vaganθia] (em espanhol europeu) ou [vagansia] (em espanhol latino-americano).
"Vagancia" refere-se à condição de ser vago ou à prática de não trabalhar ou ser inativo. Está associada com a ideia de ociosidade e, por vezes, tem uma conotação negativa ao denotar falta de propósito ou esforço. O termo é mais utilizado em contextos escritos e jurídicos, embora também apareça em conversas informais. Sua frequência de uso varia, mas tem um sentido mais comum em discussões sobre trabalho e ética.
"A vadiagem não leva a nada de bom na vida."
"Su vagancia se hizo evidente en el trabajo en equipo."
A palavra "vagancia" aparece em algumas expressões idiomáticas e contextos relacionados que destacam a relação do termo com a falta de atividade ou esforço:
"A vadiagem é a mãe de todos os vícios."
"No se puede permitir la vagancia en el entorno laboral."
"Não se pode permitir a ociosidade no ambiente de trabalho."
"La vagancia no solo afecta a uno mismo, sino a todo el grupo."
"A vadiagem não afeta apenas a si mesmo, mas a todo o grupo."
"Salir de la vagancia es un paso importante hacia el éxito."
"Sair da vadiagem é um passo importante rumo ao sucesso."
"La vagancia es un lujo que pocos pueden permitirse."
A palavra "vagancia" provém do latim "vagantĭa", que se relaciona ao verbo "vagari", que significa "vagar" ou "andar sem destino". A raiz carrega a ideia de se mover sem propósito, o que reflete diretamente o significado contemporâneo da palavra.