"Vallado" é um substantivo masculino em espanhol.
A transcrição fonética de "vallado" no Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /baˈjado/.
As principais traduções de "vallado" para o português são: - Muro - Cerca - Vedação
"Vallado" refere-se a uma construção que serve como barreira ou limitação, geralmente feita de madeira, metal ou alvenaria, para cercar uma área, como um terreno ou propriedade. É uma palavra de uso comum tanto na fala quanto na escrita, embora possa ter uma frequência um pouco maior em contextos formais ou descritivos relacionados à arquitetura e construção.
"El vallado del jardín necesita reparaciones."
"A cerca do jardim precisa de reparações."
"El vallado impide que los animales salgan de la propiedad."
"A cerca impede que os animais saiam da propriedade."
A palavra "vallado" não é tradicionalmente usada em muitas expressões idiomáticas, mas pode aparecer em contextos culturais ou regionais onde se discutem propriedades ou a segurança de limitadores. Aqui estão alguns exemplos de frases que incluem "vallado" de maneira figurativa:
"Construir un vallado emocional es necesario para protegerse."
"Construir uma cerca emocional é necessário para se proteger."
"El vallado de la confianza se ha roto."
"A cerca da confiança foi quebrada."
"Cada uno tiene su vallado, no hay que invadir el espacio del otro."
"Cada um tem sua cerca, não se deve invadir o espaço do outro."
"El vallado entre amigos debe ser siempre el respeto."
"A cerca entre amigos deve ser sempre o respeito."
A palavra "vallado" deriva do latim "vallatum", que significa "cercado" ou "protegido". Essa raiz etimológica está associada a "vallum", que se refere a um tipo de muro ou defesa, geralmente usado em contextos militares ou na arquitetura antiga.
Sinônimos: - Cerca - Muro - Vedação
Antônimos: - Abertura - Desprotegido - Sem limites
Assim, "vallado" carrega um significado de proteção e delimitação, sendo uma parte importante da construção e da organização de espaços em contextos variados.