"Viernes" é um substantivo comum.
A transcrição fonética de "viernes" em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é:
/ˈBjeɾnes/
As traduções de "viernes" para o português são:
"Viernes" refere-se ao sexto dia da semana, seguindo quinta-feira e precedendo sábado. É um termo amplamente utilizado tanto na fala oral quanto em contextos escritos. A frequência de uso é alta, especialmente em contextos sociais, planos de fim de semana e nas atividades cotidianas.
Espanhol: Este viernes vamos al cine.
Português: Esta sexta-feira vamos ao cinema.
Espanhol: El viernes es mi día favorito de la semana.
Português: A sexta-feira é meu dia favorito da semana.
"Viernes" é utilizado em várias expressões idiomáticas. Aqui estão algumas:
Espanhol: El viernes se siente como un alivio para todos.
Português: A sexta-feira se sente como um alívio para todos.
Espanhol: La tradición dice que el viernes es el día de la suerte.
Português: A tradição diz que a sexta-feira é o dia da sorte.
Espanhol: No hay mejor día que el viernes para salir con amigos.
Português: Não há dia melhor que a sexta-feira para sair com amigos.
Espanhol: El viernes por la tarde siempre hay una sensación de fiesta en el aire.
Português: Na sexta-feira à tarde sempre há uma sensação de festa no ar.
Espanhol: Muchos esperan el viernes para relajarse después de una larga semana.
Português: Muitos esperam a sexta-feira para relaxar após uma longa semana.
A palavra "viernes" vem do latim "dies Veneris", que significa "dia de Vênus", a deusa romana do amor, beleza e fertilidade.
Estes aspectos sobre "viernes" mostram seu papel importante na cultura e na linguagem hispanofalante, especialmente nas tradições e na vida cotidiana das pessoas.