O verbo "vislumbrar" é um verbo transitivo e intransitivo.
/bi̪s.lum.ˈbɾaɾ/
A palavra "vislumbrar" significa perceber algo de forma imprecisa ou indistinta. Pode se referir à habilidade de captar ou identificar algo que está distante ou oculto, seja em um sentido literal (como algo que se vê ao longe) ou figurado (como expectativas ou possibilidades). É uma palavra relativamente comum tanto na fala quanto na escrita, sendo frequentemente utilizada em contextos literários ou reflexivos.
Em português: Às vezes, é difícil vislumbrar o futuro com clareza.
Es español: Desde la cima de la montaña, pudimos vislumbrar el océano.
"Vislumbrar" é menos frequente em expressões idiomáticas específicas, mas é possível usá-lo em contextos que trazem uma ideia de clareza ou percepção gradual. Abaixo, algumas frases de exemplo:
Em português: Eu vislumbrei a verdade por trás de suas palavras.
Es español: Al final del túnel, se puede vislumbrar una luz de esperanza.
Em português: No final do túnel, pode-se vislumbrar uma luz de esperança.
Es español: A veces, es necesario mirar más allá para vislumbrar lo que realmente importa.
A palavra "vislumbrar" vem do latim "vislumbrare", que significa "ver imperfeitamente, entrever". O prefixo "vi" é derivado de "videre", que significa "ver", e "lumbral" é relacionado ao ato de iluminar.
Sinônimos: - entrever - detectar - perceber
Antônimos: - ignorar - descartar - perder de vista
Essa estrutura fornece uma visão abrangente sobre a palavra "vislumbrar", cobrindo seus aspectos principais e contextos de uso no idioma espanhol.