A palavra "vulnerable" é um adjetivo.
/vulˈneɾaβle/
As traduções mais comuns de "vulnerable" para o português são "vulnerável" e "exposto".
"Vulnerable" se refere à facilidade com que uma pessoa, grupo ou objeto pode ser ferido, danificado ou influenciado negativamente. Na língua espanhola, a palavra é usada em contextos tanto gerais como especializados. Em medicina, pode se referir a pacientes suscetíveis a doenças ou condições. No contexto militar, pode descrever uma posição geográfica ou um indivíduo que está em risco. A frequência de uso é alta, e a palavra é comum tanto na fala oral quanto no contexto escrito.
"As pessoas vulneráveis precisam de mais proteção social."
"La situación económica deja a muchos en una posición vulnerable."
"Vulnerable" é frequentemente usada em várias expressões idiomáticas e frases que refletem a fragilidade ou a susceptibilidade.
"Estar em uma posição vulnerável."
"Las comunidades vulnerables requieren atención especial."
"As comunidades vulneráveis requerem atenção especial."
"El niño se sentía vulnerable después de la pérdida de su mascota."
"A criança se sentia vulnerável após a perda de seu animal de estimação."
"Es importante ayudar a los grupos vulnerables durante la crisis."
"É importante ajudar os grupos vulneráveis durante a crise."
"Las personas vulnerables son las más afectadas por la crisis económica."
A palavra "vulnerable" provém do latim "vulnerabilis", que significa "que pode ser ferido". "Vulnerabilis" é derivado de "vulnus", que significa "ferida".