ηφαιστειακά φαινόμενα - перевод на Английский
DICLIB.COM
Языковые инструменты на ИИ
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:     

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

ηφαιστειακά φαινόμενα - перевод на Английский

ANCIENT GREEK POET
Aratus of Soli; Φαινόμενα; Aratos of Soloi; Aratus Solensis; Arat. Phaen.
  • Aratus and star-signs
  • ''Phenomena''

ηφαιστειακά φαινόμενα      
volcanism
volcanism      
n. ηφαιστειακά φαινόμενα

Википедия

Aratus

Aratus (; Greek: Ἄρατος ὁ Σολεύς; c. 315 BC/310 BC – 240) was a Greek didactic poet. His major extant work is his hexameter poem Phenomena (Greek: Φαινόμενα, Phainómena, "Appearances"; Latin: Phaenomena), the first half of which is a verse setting of a lost work of the same name by Eudoxus of Cnidus. It describes the constellations and other celestial phenomena. The second half is called the Diosemeia (Διοσημεῖα "Forecasts"), and is chiefly about weather lore. Although Aratus was somewhat ignorant of Greek astronomy, his poem was very popular in the Greek and Roman world, as is proven by the large number of commentaries and Latin translations, some of which survive.