la gente común y corriente - перевод на испанский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

la gente común y corriente - перевод на испанский

REVISTA ARGENTINA
Revista Gente; Revista gente; Gente y la actualidad; Revista Gente (Buenos Aires); Gente y la Actualidad; Gente y la Actualidad (Buenos Aires); Gente y la actualidad (revista); Gente (revista)
  • Típica portada en los años 70

gente         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Gente (desambiguación); Gente (desambiguacion)
= humans, people, folk, public, peeps.
Nota: Expresión coloquial derivada de la palabra people.
Ex: The first of these categories does not involve indexing by humans.
Ex: There are networks which have been designed for transmitting information to and from computers, rather than transmitting people's voices.
Ex: On the other hand people passionately devoted to a hobby or sport or their work will endure without complaint conditions which less ardent folk think outrageously insupportable.
Ex: There is no single public of library users; there are several publics.
Ex: There were 6 peeps in the water and most were familiar faces.
----
* ande yo caliente, ríase la gente = cry all the way to the bank, laugh all the way to the bank.
* atraer gente = draw + people.
* campaña de concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].
* círculo cerrado de gente = clique.
* concienciación de la gente = awareness raising [awareness-raising].
* concienciar a la gente = build + public awareness, raise + awareness, raise + people's awareness, raise + public awareness, raise + consciousness, enhance + awareness.
* contador de gente = people counter.
* contratar gente = take on + people.
* dignidad de la gente = people's dignity.
* dirigido a la gente = people-oriented, people-centred, people-centric, people-driven.
* formado por gente cotidiana de la calle = grassroots [grass-roots].
* gente bien = well-to-do.
* gente común = pleb [plebe].
* gente común, la = ordinary people.
* gente corriente, la = ordinary people.
* gente de a pie = ordinary people.
* gente de color = coloured people.
* gente de la ciudad = townspeople.
* gente del circo = circus performer.
* gente de negocios = business people.
* gente de poca importancia = small fry, the.
* gente de poder = wielders of power, powerful people.
* gente desfavorecida = small fry, the.
* gente de todo tipo = people from all walks of life.
* gente famosa = famous people.
* gente influyente = powerful people.
* gente, la = public, the.
* gente lectora = reading people.
* gente marginada socialmente = socially deprived people.
* gente normal = pleb [plebe], straight people, ordinary men and women.
* gente normal, la = ordinary people, hoi polloi, the.
* gente sin hogar = homeless people.
* gente sin techo = homeless people.
* gente trabajadora = toiling crowd, working people.
* hacer que la gente pierda el empleo = put + people + out of work.
* hacer que la gente se vuelva a mirar = make + heads turn.
* influir en la gente = influence + people.
* la gente común = the common people.
* la gente común y corriente = the common people.
* la gente decía que = rumour had it that.
* la gente dice que = rumour has it that.
* la gente se está inquietando = the natives are nervous.
* la gente se está poniendo nerviosa = the natives are nervous.
* la gente se puso de pie para aplaudir = standing ovation.
* la mayoría de la gente = most people, the majority of the people.
* marea de gente = foot traffic, maddening crowd.
* menospreciar a la gente = look down + Posesivo + nose at people.
* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.
* mirar por encima del hombro a la gente = look down + Posesivo + nose at people.
* mucha gente + esperar que = be widely expected.
* orientado al servicio de la gente = people-centred, people-centric.
* orientado hacia la gente = people-driven.
* para alguna gente = to some people.
* paso de la gente = flow of people.
* pensado para la gente = people-driven.
* tarea orientada hacia la gente = people-oriented task.
* un grupo de gente variada = a cast of people.
* un hombre de gentes = a man of the people.
* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.
práctica común         
Período de la practica común; Periodo de la práctica común; Período de la práctica comun; Periodo de la practica común; Período de la practica comun; Periodo de la práctica comun; Práctica común; Práctica Común; Periodo de la Práctica Común
(n.) = common practice
Ex: It used to be common practice to keep certain books in the librarian's office or in a locked cupboard (eg books on sex), so a dummy book was place on the appropriate shelf.
tic         
  • Unidad móvil de una TV japonesa.
USO DE LA INTEGRACIÓN DE TELECOMUNICACIONES Y COMPUTADORAS PARA ACCEDER, ALMACENAR, TRANSMITIR Y MANIPULAR INFORMACIÓN
Tecnologías de la Información; Tecnologias de la Informacion; TIC; Tecnologías de la información y comunicación; Tecnologías de la información y de la comunicación; Nuevas tecnologías; Nuevas tecnologías de la información; NTIC; Tecnologías de la información; Tecnologías de la Información y Comunicaciones; Tecnologías de información y comunicaciones; Tecnologías de la Información y la Comunicación; Tecnologías de la Comunicación; TICs; Nuevas Tecnologias de Informacion y Comunicaciones; Tecnologias de informacion y comunicacion; Nuevas Tecnologías; Industria de las tecnologías de la información; Nuevas tecnologias; Nuevas Tecnologias; Tecnologias de la Comunicacion; Industria de las tecnologias de la informacion; Tecnologias de la informacion y de la comunicacion; Tecnologias de la Informacion y la Comunicacion; Tecnologias de informacion y comunicaciones; Tecnologias de la informacion; Tecnologias de la informacion y comunicacion; Tecnologias de la informacion y la comunicacion; Tecnologias de la Informacion y Comunicaciones; Nuevas tecnologias de la informacion; Tecnologías de información y comunicación; Industria de las tecnologias de la información; Industria de las tecnologías de la informacion; Nuevas tecnologias de la información; Nuevas tecnologías de la informacion; Tecnologia de la información; Tecnología de la informacion; Tecnologias de información y comunicaciones; Tecnologías de informacion y comunicaciones; Tecnologias de información y comunicación; Tecnologías de informacion y comunicación; Tecnologias de informacion y comunicación; Tecnologías de informacion y comunicacion; Tecnologias de la Comunicación; Tecnologías de la Comunicacion; Tecnologias de la Información; Tecnologías de la Informacion; Tecnologias de la Información y Comunicaciones; Tecnologías de la Informacion y Comunicaciones; Tecnologias de la Información y la Comunicación; Tecnologías de la Informacion y la Comunicación; Tecnologias de la Informacion y la Comunicación; Tecnologías de la Informacion y la Comunicacion; Tecnologias de la información; Tecnologías de la informacion; Tecnologias de la información y comunicación; Tecnologías de la informacion y comunicación; Tecnologias de la informacion y comunicación; Tecnologías de la informacion y comunicacion; Tecnologias de la información y de la comunicación; Tecnologías de la informacion y de la comunicación; Tecnologias de la informacion y de la comunicación; Tecnologías de la informacion y de la comunicacion; Tecnologias de la información y la comunicación; Tecnologías de la informacion y la comunicación; Tecnologias de la informacion y la comunicación; Tecnologías de la informacion y la comunicacion; Tecnologías de la Información y las Comunicaciones; Tecnologías de la comunicación; Tecnologia de la informacion; Tecnologías de la Información y de la Comunicación; Tecnologías de la Información y Comunicación; Ingeniería en TIC; Tecnologías de la información y las comunicaciones
= tic, twitch.
Ex: During the phase of recovery from cerebral malaria a 32-year-old Papuan developed tics involving the face and shoulders.
Ex: Drinking beverages with caffeine can also cause eyelid twitches.
----
* tic nervioso = tic.

Определение

cuenta corriente
term. comp.
Comercio. Cuenta bancaria en la que los depósitos son reintegrables a voluntad del titular.

Википедия

Gente (revista argentina)

Gente (cuyo nombre completo es Gente y la actualidad) es una revista argentina, perteneciente a Editorial Atlántida. Dedicada a los personajes del espectáculo y la farándula, es una de las mayores revistas del corazón en Argentina. Desde 1965 hasta 2020 se editó semanalmente, y desde 2021 pasó a ser publicada de manera mensual.[1]

Примеры употребления для la gente común y corriente
1. Ante este escenario, dijo, la gente común y corriente es la que puede cambiar la historia.
2. El otro problema se deriva, según el político demócrata, a las políticas de la administración Bush, que "ha dado más y más dinero a los ricos ya las grandes corporaciones, pero la gente común y corriente no ha recibido ayudas para pagar sus hipotecas, para tener acceso a los seguros de salud, pagar las escuelas de sus hijos e invertir en la infraestructura necesaria para crear empleo". Su propuesta en este rubro es un "cambio fundamental" en la economía.